Da, exista in limba noastra, fiind forma corecta conform acad. Alexandru Graur, pe langa forma amploiat folosita gresit.Vine din limba franceza, employé, care inseamna functionar, angajat.
"N-ai sa mai iesi cu o femeie pe ulita, ca se ia bagabontii laie dupa dumneata. Un ala... un prapadit de amploiat, n-are chiara in punga si se tine dupa nevestele negustorilor, sa le sparga casele, domnule!"
I.L.Caragiale - O noapte furtunoasa
Tagged: amploaiat, amploiat, angajat, employé, I.L.Caragiale, O noapte furtunoasa, ore suplimentare
Leave a Reply