Monthly Archives: February 2014

Bistro

Din franceza. Francezii l-au preluat de la rusi in timpul asediului Parisului din 1814. In limba rusa bistro, бистро, inseamna repede. Cum soldatii rusi voiau sa li se serveasca repede mancarea/bautura, strigau catre  ospatar "bistro, bistro!",  de aici a ramas denumirea localului unde se mananca repede - bistro.

Polenta

 

polentaSubstantivul polenta este sinonim cu mamaliga, l-am vazut  in meniuri in Romania dar se regaseste sub aceasta denumire si in alte tari . Vine din italiana, polenta, derivat din latinescul puls (faina din diverse cereale, inainte de introducerea culturii porumbului in Europa, dupa care polenta a devenit mamaliga galbena, din malai).

Uciga-l-toaca

Sau Satan. Vine de la credinta populara conform careia daca ti se scrijelea numele pe toaca bisericii nu mureai de moarte buna.

" Baltasar se dadu inapoi descumpanit, isi facu repede cruce, ca pentru a-l alunga pe uciga-l-toaca, Ce spui, parinte Brtolomeu Lourenço, unde s-a scris ca Dumnezeu e ciung, Nimeni nu a scris, nu este scris, numai eu spun ca Dumnezeu nu are mana stanga, pentru ca la dreapta lui, langa mana lui dreapta se asaza cei alesi, nu se vorbeste niciodata desprea mana stanga a lui Dumnezeu, nici Sfintele Scripturi, nici Parintii Bisericii, la stanga lui Dumnezeu nu se asaza nimeni, e golul, nimicul, absenta, prin urmare Dumnezeu e ciung."

José Saramago - Memorialul Mînastirii

Tiramisu

Din italiana. Tirami su, adica "ridica-ma", "trage-ma in sus", vorbind despre efectul energizant al ingredientelor acestui dulce, printre care si cafeaua.